二维码
中国国内免费供求贸易网

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 资讯 » 商务贸易 » 外贸英语 » 正文

必学:外贸英语一点点(2)

放大字体  缩小字体 发布日期:2007-11-12 11:10:00    来源:中国贸易网转载网络    评论:0
(3).Pls extend the shipment date and the validity of your L/C No.111 to the end of Jan. and Feb.15,2006 respectively,and see to it that the amendment adivce will reach us before the end of Dec.2005. 

    请将信用证111号的装运船和议付期分别展延至2006年1月底及2月15日,并请注意把修改书于2005年12月底前寄达我们这里。 

    (4).We have received your L/C No.111 covering the above -mentioned contract.But on checking up its clauses,we find that it calls for shipment to be effected not latter than Nov.10,2005,whereas the contract stipulates shipment Dec.2005.Pls extend the shipment date to the Dec.15th 2005 and validity to the 31st of Dec. 

    上述合约项下的信用证111号已收到。但是经过核对条款,发现该证规定装期不迟于2005年11月,而合约规定装期为2005年12月份,为此请把该证装期展延至2005年12月15日,议付期展延至12月31日。

    (5)We find that the amount of your L/C is insufficient,because the premiums for Dark and Special clours are not included therein.Therefore,please increase the amount of the L/C to USD56,800.00. 

    我们发现由于信用证金额未包括深特色加价,因此信用证金额不足,请将信用证金额增至USD56,800.00。 

    (6)Please amend the L/C to read "Partial shipments and transhipment allowed". 

    请将信用证修改为允许分批装运和转船。 

    4.特殊情况下的付款方式(Special arrangement for payment) 

    (1)As requested in your fax of Dec.2,2005,shipment of 20000yds will be effected under guarantee in the absence of the L/C amendment.Please,therefore,honour the draft accordingly. 

    按照贵方2005年12月2日来电,我们将在没有信用证修改书的情况下装运20000码,届时请予承付。 

    (2).As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20000yds are not yet received,please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately. 

    经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。 

    (3).On our book,there is still a small balance of USD648 ipen against you.There is no doubt that is must have been overlooked by you,and we expect a cheque from you soon in settlement of this account. 

    在我们的账面上,贵方仍欠我们一笔小的金额USD648,无疑这已被贵方疏忽,我们盼望收到贵方的支票以结清此账。 

    装运与交货--SHIPMENT AND DELIVERY 

    1.交货条件 Terms of shipment 

    (1)Goods will be shipped within 30 days after receipt of your L/C.  
    货可于收到贵方信用证后三十天内装出。 

    (2)Shipment is to be made during April to June in three equal lots. 
    货将于四月至六月份三批平均装完。 

    (3)We shall effect shipment in July provided your letter of credit reaches here before the 15th June. 
    我们可于七月装货,但信用证必须于六月十五日前到达。 

    (4)Generally,shipment can be effected within 30 days after receipt of your L/C but specific time is to be fixed upon receipt of your official order. 
    货一般可于收到信用证后三十天内装出,但具体时间须收到正式订单后决定。 

    (5)Shipment of this article in our assorted designs can usually be effected within 30 days after receipt of your L/C,while in buyer’s designs,within 60-120days. 
    此品种如是我方选配花色则一般可于收到信用证后30天内装出,如是按买户花色,则须60天-120天内装出。

    (6)The shipment time is Feb.or Mar. at our option and the goods will be shipped in one lot. 
    装运期为二月或三月,由我决定,货物将一批装完。 [下接必学:外贸英语一点点(3)]

(今日五金采编)

,
 
(文/小编)
免责声明
本文为小编原创作品,作者: 小编。欢迎转载,转载请注明原文出处:http://news.shangjiaku.cn/show-61210.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。
0相关评论
 

冀ICP备10017211号-20

冀ICP备2022001573号-1